monosemické slová

Jazyk

2022

Vysvetľujeme, čo sú monosémické slová, ich charakteristiku a príklady. Tiež polysémické slová a homonymné slová.

Monosemické slová sú potrebné, aby sa predišlo nejednoznačnosti.

Čo sú to monosémické slová?

In lingvistika, monosémické slová sú tie, ktoré majú jeden ustálený význam, na rozdiel od polysémických slov, ktoré sú obdarené viacerými význammi. Tento jav sa nazýva monosémia, termín, ktorý pochádza z gréckych hlasov monos ("Jeden") a týždeň ("Signál" alebo "význam"), a to možno vysvetliť ako stabilný a konštantný sémantický vzťah medzi jedným označujúcim a tým istým označovaným.

Monosemické slová sú v jazyku najmenej zastúpené, keďže vo všeobecnosti slová vždy predstavujú určitý stupeň polysémia. Z tohto dôvodu sú tieto slová zvyčajne veľmi špecializované, akademické alebo technické výrazy, patriace do právnej, vedeckej alebo inej oblasti, ktorá, keďže je vysoko špecializovaná, vyžaduje svoju vlastnú lexikón Najmä tam, kde je najmenšia možná miera nejednoznačnosti.

Namiesto toho bežné podmienky hovorí každodenný život je plný nuancií, zvratov a možných významov, v závislosti od toho kontext používania a referencií, na ktoré sa odvolávame. Toto neprekáža komunikácia, keďže sme tu na to, aby sme vždy vysvetlili, čo máme na mysli, čo sa pri iných typoch nemusí stať prejavy.

Príklady monosémie

Bežné prípady monosémie sú neologizmy, kultizmy, pôžičky od iných Jazyky alebo veľmi odborná terminológia. Napríklad tieto slová:

  • Monosemia, presne, jazykový jav, v ktorom jedno slovo zodpovedá jedinému významu v jazyku.
  • Nekróza alebo gangréna, medicínsky termín pre rozklad organického tkaniva, najmä v živej bytosti, v dôsledku nehôd alebo infekcií.
  • softvér Y Hardvér, počítačové slová prevzaté z angličtiny (kde sú to aj neologizmy) na označenie digitálnych (abstraktných) a materiálnych (konkrétnych) prvkov počítačového systému.
  • Laser, ďalší neologizmus vytvorený z a skratka v angličtine: Zosilnenie svetla simulovanou emisiou žiarenia („Zosilnenie svetla simulovanou emisiou žiarenia“), ktorým dnes označujeme určitý typ umelého svetla používaného v rôznych technológiách, ako sú napríklad prehrávače optických diskov (DVD).
  • Zápal slepého čreva, medicínsky termín pre zápal slepého čreva, priemet hrubého čreva do brucha ľudského tela.
  • Koprolit, slangové slovo paleontológie, ktorým sa nazývajú výkaly pravekých zvierat (napríklad dinosaurov), ktoré skameneli a neskôr sú objavené vo vykopávkach.
  • Radar, názov pre technológiu vyžarovania elektromagnetických vĺn, pomocou ktorej meriame vzdialenosti, dĺžky a riadime lietadlá, ponorky atď. Slovo pochádza zo skratky v angličtine Rádiová detekcia a meranie vzdialenosti ("Rozpoznanie a dosah rádia").
  • Etymológia, názov pre štúdium historického pôvodu slov a objasnenie koreňov, ktoré ho tvoria.

Polysemické slová

Na rozdiel od homonymie, polysémia pozostáva z korešpondencie viacerých významov s tým istým signifikantom, teda rôznych významov s tým istým slovom. Tento jav môže mať veľmi rôzny pôvod a dôvody v závislosti od slova a vo všeobecnosti je vyjadrený v slovníkoch jazyka priradením iného hesla pre každý odlišný zmysel slova. Napríklad:

Cat

  • Štvornohá domáca mačka.
  • Mechanický alebo hydraulický nástroj na zdvíhanie ťažkých predmetov.
  • Typický tanec juhoamerického kužeľa (Uruguaj a Argentína).

Cape

  • Bod pevniny, ktorý prechádza do mora alebo oceánu.
  • Vojenská hodnosť poddôstojník.
  • Lano alebo lano, v námornom alebo námornom žargóne.

Homonymné slová

Na druhej strane, homonymné slová sú tie, ktoré napriek tomu, že majú rovnakú formu, ich významy sú úplne odlišné, to znamená slová s rôznym pôvodom, odlišnou históriou a významom, ktoré nijako nesúvisia.

K homonymii dochádza, ak majú dve slová rovnakú výslovnosť a/alebo rovnaké písmo. Preto homonymné slová môžu byť dvoch typov:

  • Homografické slová, keď majú rovnaké písmo, ale dva úplne odlišné významy a etymologický pôvod. Napríklad: slová akýkoľvek (nič) a akýkoľvek (od slovesa plávať).
  • Homofónne slová, keď majú rovnakú výslovnosť, ale dva úplne odlišné významy (av niektorých jazykoch aj dva hláskovanie). Napríklad slová hlasovať (vo voľbách) a hodiť (vyhodiť), vyslovuje sa rovnako kvôli tendencii v španielčine (najmä v Amerike) nahrádzať zvuk z v, ale naďalej sa píšu inak a znamenajú dve rôzne veci.
!-- GDPR -->