Vysvetľujeme, čo sú paronymá v jazyku a ich rozdiely s homonymami. Tiež príklady a ich použitie vo vetách.
Paronymá ako „korenie“ a „druh“ vyzerajú podobne, ale nesúvisia spolu.Čo sú to paronymá?
Paronymá sú slová, ktoré zdieľajú vzťah fonetickej podobnosti (t. j zvuk), ale majú rôzne významy a etymológie. Inými slovami, paronymá sú tie, ktoré znejú podobne, ale nesúvisia spolu.
Jednoduchým príkladom tohto typu slov je „a“ (predložka), „ah“ (výkrik) a „ha“ (od slovesa mať), pričom každé je radikálne odlišné, napriek tomu, že znejú veľmi podobne.
Tento typ sémantického vzťahu, známy ako paronymia alebo paronomázia, môže pozostávať z podobnosti v prízvuku, v morfológii slova alebo v oboch. Môže to byť zavádzajúce, alebo môže byť súčasťou hravých či štylistických stratégií slovnej hry, poézia alebo hazardné hry, pretože často umožňuje zašifrovať správu v tom, čo sa hovorí podľa podobnosti.
Príklady paroným
Tu je niekoľko príkladov paroným v španielčine:
- Absorpcia / adsorpcia
- Korenie / druhy
- Postoj/spôsobilosť
- Samovražda / príspevok
- Spev / spev
- Tam / Buk
- Otvorenie / Otvorenie
- Tanier / Tanier
- Celé / integrálne / integrované
- Chrám / sto
Paronymá a homonymá
Zatiaľ čo mnohé paronymá môžu byť homonymá, nie je to úplne to isté. Homonymá sú slová, ktoré majú odlišný etymologický pôvod a význam a zdieľajú ich zvuk (homofóny) alebo zdieľajte ich pravopis (homografy). Je to forma konvergencie foriem, a nie typ polysémie alebo mnohorakosti významov toho istého slova.
Preto môžeme poukázať na niekoľko rozdielov medzi paronymami a homonymami:
- Paronymá majú zvukovú podobnosť, zatiaľ čo homonymá sú identické vo svojej forme (zvukovej alebo písanej).
- Paronymá sa môžu líšiť podľa písmena, zvýraznenia alebo podobných jemností, zatiaľ čo homonymá sú identické vo svojich spoločných črtách.
Vety s paronymami
Tu je niekoľko možných viet, ktoré ako príklady používajú paronymá:
- Vyhrať stovku nie je to isté ako dostať úder do chrámu.
- Zlá vec na abscese je, že nie je nikdy ľahko prístupný.
- Kto sa ožení, ožení sa
- Formovať vždy znamená deformovať sa.
- Ak nemáte schopnosti, majte aspoň postoj.
- Je na nepoznanie, keďže bol napadnutý kyselinou.