Vysvetľujeme, čo je minulý čas a ako sa každý z minulých časov spája v indikatívnej nálade v španielčine.
Minulý čas je súbor slovesných časov, ktoré sa používajú na rozprávanie o tom, čo sa už stalo.čo je minulý čas?
Pod slovom „minulosť“ sa v španielčine rozumie to, čo patrí minulosti, čo znamená, že pochádza z latinského pôvodu: slovo praeteritus, odvodené od sloveso praeterie, čo v preklade znamená „prejsť okolo“ alebo „zanechať“. Obrazne povedané, minulosť sa stala tým, čo zostalo pozadu v počasie.
Hlavné súčasné použitie slova minulosť je však as prídavné meno, rovnako ako synonymný minulosť: „minulé časy“ je spôsob odkazovania na minulé časy. Na druhej strane je to veľmi málo používané slovo v hovorovom jazyku a je pravidelne vyhradené pre literárne diela.
Je to však veľmi bežné slovo v gramatika Kastílčina: používa sa na pomenovanie slovesných časov minulosti, to znamená, že opisujú činnosti, ku ktorým došlo pred okamihom vyslovenia. Je teda možné hovoriť o nasledujúcich minulých časoch orientačné:
- Jednoduché minulé dokonalé, tiež známe ako neurčitá minulosť, absolútna minulosť, jednoduchá minulosť alebo len minulý čas, je slovesný čas, ktorý vyjadruje dej, ktorý nastal v čase, to znamená, že je už ukončený v okamihu, keď je vyslovený. Je to slovesný čas, ktorý sa používa, keď niečo hovoríme, aby sme posunuli príbeh, a je v kontraste s minulým imperfektom.
Konjugácia pravidelné tohto slovesného času v španielčine je nasledujúci:
Slovesá končiace na -ar (spievať) | Slovesá končiace na -er (piť) | Slovesá končiace na -ir (na začiatok) | |
---|---|---|---|
1. osoba jednotného čísla | spieval som | vypil som | odišiel som |
2. osoba jednotného čísla | spieval si | ty zlatko | si časť-je |
3. osoba jednotného čísla | on/ona spievala | pil/a | odišiel |
1. osoba množného čísla | spievame | pili sme | rozišli sme sa |
2. osoba množného čísla | ty nemôžeš-aron | pil si | odišiel si |
3. osoba množného čísla | spievali | pili | odišli |
Namiesto toho konjugácia nepravidelný je ďalší:
Slovesá končiace na -er (put) | Slovesá končiace na -ir (spať) | |
---|---|---|
1. osoba jednotného čísla | dal som | spal som |
2. osoba jednotného čísla | dáš | Si spal |
3. osoba jednotného čísla | on / ona pus-o | on / ona spala |
1. osoba množného čísla | Dali sme | spíme |
2. osoba množného čísla | dáš | si spal |
3. osoba množného čísla | dávali | spali |
- Nedokonalá minulosť, tiež nazývaná copreterite, je slovesný čas, ktorý opisuje činnosť vykonanú v minulosti, ale ktorej časové limity nie sú definované, nie sú relevantné alebo nie sú uzavreté.
Pravidelná konjugácia tohto slovesného času v španielčine je nasledovná:
Slovesá končiace na -ar (spievať) | Slovesá končiace na -er (piť) | Slovesá končiace na -ir (na začiatok) | |
---|---|---|---|
1. osoba jednotného čísla | spieval som | vypil som | odišiel som |
2. osoba jednotného čísla | spieval si | pil si | odišiel si |
3. osoba jednotného čísla | on/ona spievala | pil/a | odišiel |
1. osoba množného čísla | spievali sme | pili sme | rozišli sme sa |
2. osoba množného čísla | nemôžeš sa vzdať | pil si | odišiel si |
3. osoba množného čísla | spievali by | pili | lúčili sa |
- Zložený dokonalý minulý čas, variant minulého dokonalého času, ktorý používa sloveso mať ako pomocné, napríklad: „spieval som“, „vypil si“ alebo „rozišli sme sa“. Ako uvidíme, pomocné a sekundárne sloveso sú spojené v príčastí a tento čas slovesa sa používa na činnosti, ktoré sa vyskytli, ale časovo vzdialenejšie ako jednoduché perfektum alebo s určitou mierou nepresnosti, pokiaľ ide o to, či sú konečné akcie alebo nie.
- Minulý čas dokonalý, rovnako ako v predchádzajúcom prípade, aj tento slovesný čas je zloženou verziou minulého imperfekta, pričom na pomocné „tam“ sa vzťahuje podobná logika, napríklad: „spieval som“, „pil si“ alebo „my sme mali rozišli“. Pomocné v minulom imperfekte a vedľajšie sloveso v príčastí. Tento slovesný čas sa používa na opis minulých akcií, ukončených a predchádzajúcich inému, tiež minulému. Napríklad: „Keď si prišiel, ja už spieval”.
- Minulý preterit, posledný zo zložených minulých časov, je nepoužívaná forma v hovorovom jazyku španielčiny a takmer vo všetkých prípadoch je nahradená pluperfektom. Používa sa na opis minulej akcie, ale bezprostredne po inej vzdialenej akcii v čase. Napríklad: „María odišla hneď to bol koniec jesť".