literárne figúry

Vysvetľujeme, čo sú literárne postavy a na aký účel sa používajú. Tiež typy figúr reči, ktoré existujú a rôzne príklady.

Literárne postavy sa často používajú na estetické alebo presvedčivé účely.

Čo sú literárne postavy?

Literárne figúry, trópy resprétorické figúry, sú sériou zvratov Jazyk ktoré sa používajú na prikrášlenie prejavu, najmä v rámci verejného vystupovania a literatúre, čím sa výrazne mení bežný a každodenný spôsob používania jazyka.

Často sa používajú na estetické alebo presvedčivé účely, ako súčasť a reč prepracované a zdôrazňujú poetickú funkciu jazyka: jazyka, ktorý sa sústreďuje predovšetkým na spôsob odovzdávania posolstva. Možno ich nájsť aj v hovorovom jazyku prostredníctvom kreatívnych alebo hravých zvratov.

Kompletný katalóg literárnych postáv by bol mimoriadne rozsiahly, keďže sú ich zaznamenané desiatky. Najznámejšie a najčastejšie používané sú:

  • Metafora Y prirovnanie. Idú spolu, pretože ide o porovnania: dva pojmy sa priamo alebo nepriamo porovnávajú, aby sa medzi nimi zvýraznila určitá kvalita, buď podobnosťou, rozdielom, obrazným významom atď. Metafora to robí priamo, nahrádza pojmy; prirovnanie nepriamo, s porovnávacím odkazom: „ako“, „podobný“ atď.
  • Hyperbola. Je to zveličenie na expresívne účely: zdôrazniť alebo minimalizovať určitú zvláštnu vlastnosť niečoho.
  • Metonymia. Forma metafory, v ktorej sa názov jednej veci berie za inú, s ktorou súvisí alebo má spojenie blízkosti alebo spolupatričnosti.
  • Synekdocha. Iná forma metafory, ale tentoraz preberá názov niečoho z vyššej kategórie, do ktorej patrí (napríklad druh, skupina atď.), čiže preberá názov časti pre celok.
  • Personifikácia. Spočíva v pripisovaní ľudských vlastností neživému predmetu alebo zvieraťu.
  • Anafora. Pozostáva z rytmického opakovania zvukov alebo slabík v rámci verša alebo frázy.
  • Alegória. Vyskytuje sa, keď na niečo odkazujeme bez toho, aby sme to pomenovali, ale prostredníctvom súboru metaforických asociácií alebo nepriamych narážok.
  • Hyperbaton. V tomto prípade je tradičné poradie vety zmenené, aby umožnilo jednotnejší výraz, buď sa prispôsobí metrum (ako v rýmovanej poézii), alebo nie.
  • Onomatopoja. Pozostáva zo slovného vyjadrenia zvuku prostredníctvom jeho hovoreného ekvivalentu.
  • Synestézia. Pocit (hmatový, čuchový, sluchový atď.) sa pripisuje objektu alebo situácii, s ktorou bežne nezodpovedá.
  • Oxymoron. Pozostáva zo spoločného používania dvoch výrazov alebo popisov, ktorých významy si navzájom odporujú.
  • Elipsa. Vyskytuje sa vtedy, keď je z frázy alebo vety vynechaný výraz, či už za účelom vyvolania napätia, alebo preto, že to bolo jasné z predchádzajúcich viet a bolo by zbytočné ho opakovať.
  • Asyndeton. Pozostáva z potlačenia kopulatívneho spojenia ("a") v rámci enumerácie alebo kontextu, v ktorom by sa bežne nachádzal.
  • Polysyndeton. Na rozdiel od predchádzajúceho prípadu obsahuje nadbytok kopulatívnych väzieb, čím sa fráza opakuje.

Príklady literárnej postavy

  • metafora:

"Snehy času v jeho hlave" (odkaz na sivé vlasy)
„Jeho ruky vyschnuté a skrehnuté“ (na označenie staroby alebo slabosti)
"Plamene jej vlasov" (hovoriť, že sú červené)

  • Prirovnanie:

"Jeho vlasy boli biele ako sneh"
"Jeho ruky boli také staré, že sa zdali zvädnuté a krehké."
"Jeho vlasy boli červené ako plamene fakle"

  • Hyperbola:

"Hovoril som ti miliónkrát" (bolo ich veľa)
"V supermarkete na rohu rozdávajú prací prostriedok" (predávajú ho veľmi lacno)
"Najkrajšia žena na svete" (myslela si, že je to veľmi krásne)

  • Metonymia:

"Chceš dnes jesť japonsky?" (Japonské jedlo)
"Pôjdeme do peruánskej na roh?" (do peruánskej reštaurácie)
"Mal škótsku na skalách" (škótska)

  • Synekdocha:

"Vytiahol oceľ z jej pošvy" (kov meča)
"Bez práce a so štyrmi ústami na kŕmenie" (štyri deti)
"Mačacie parazity infikujú človeka" (jednotlivec podľa druhu)

  • Personifikácia:

"Rieka rýchlo tečie zo svahu"
"Slnko sa usmialo na dobrodruhov"
"Mesto mi tú noc otvorilo náruč"

  • Anafora:

"Miguel a Celeste sa stretnú, Miguel ju objíme, Celeste ho pobozká."
„Ty a tvoje obavy. Vy a vaše zlyhania. Ty a tvoja túžba prehrať."
"Vzali ich živých a my ich chceme živých"

  • Alegória:

"Keď si odišiel, stratil som všetko" (veľa trpel)
"Našiel som v tebe poklad" (veľmi cenný vzťah)
"Mám mozole na rukách" (áno, som robotník)

  • Hyperbaton:

"Do úst som ti zavesil sladký bozk"
"Nemôžeš naučiť milovať"
"Vráť sa do našej postele zabalená v plachtách, láska"

  • Onomatopoja:

"Tic, toc" (hodiny)
"Pum, pum, pum" (protilietadlové delostrelectvo)
"Suishhh" (svetelný meč)

  • Synestézia:

"Jeho meno chutilo ako jazmín"
"Jeho koža bola zúrivá, prerušovaná farba"
"Bola to kniha, ktorá páchla ako mŕtvoly"

  • Oxymoron:

"Thesvetelná tma popoludnie"
"Akrásna bolesť v očiach
"Thesladká horkosť môjho bytia"

  • Elipsa:

"Chcem plakať, však?" (Aj tebe sa to nechce?)
"Vrátili sme sa do Ramónovej izby a on tam nebol" (Ramón tam nebol)
"Rodrigo je fanatik do kina, Mireya nie tak veľmi" (Mireya nie je taká fanatická ako on)

  • Asyndeton:

"Kúpil zemiaky, šalát, paradajky"
"Blesky, sneh, riziká všetkého druhu padali z neba"
"marinovať, miešať, nechať vychladnúť, znova premiešať"

  • Polysyndeton:

"Prišla noc a prišiel aj vánok, kvílenie a zúfalstvo"
"A ty, ja a my"
"Dom je veľký, svetlý a útulný"

!-- GDPR -->